El presente documento tiene por objeto informar a la persona física (en lo sucesivo,“Titularde los datos”) sobre el tratamiento de sus datos personales (en lo sucesivo,“Datos personales”) recogidos por el responsable del tratamiento, Larin srl, con domicilio social en via della rivetta 32B, 32100 Belluno, CF/Partita IVA 01144900253, número de IVA IT 01144900253, dirección de correo electrónico assistenza@larin.it, (en lo sucesivo,“Responsable del tratamiento”), a través de y AmuseApp (en lo sucesivo,“Aplicación”).

Los cambios y actualizaciones serán vinculantes tan pronto como se publiquen en la Aplicación. Si no aceptas los cambios introducidos en la Política de Privacidad, deberás dejar de utilizar esta Aplicación y podrás solicitar al Responsable que elimine tus Datos Personales.

  1. Categorie di Dati Personali trattati

    El Responsable del Tratamiento trata los siguientes tipos de Datos Personales facilitados voluntariamente por el Interesado:

    • Dati di contatto: nome, cognome, indirizzo, e-mail, telefono, immagini, credenziali di autenticazione, eventuali ulteriori informazioni inviate dall’Interessato, etc.
    • Dati fiscali e di pagamento: codice fiscale, partita IVA, dati della carta di credito, estremi del conto corrente bancario, etc.
    • Dati relativi al rapporto di lavoro: dati inseriti nel curriculum vitae, dati relativi al coniuge o ai figli, dati previdenziali, etc.

    El Responsable del Tratamiento trata los siguientes tipos de Datos Personales recogidos de forma automatizada:

    • Dati tecnici: Dati Personali prodotti dai dispositivi, dalle applicazioni, dagli strumenti e dai protocolli utilizzati, quali ad esempio, informazioni sul dispositivo utilizzato, indirizzi IP, tipo di browser, tipo di provider Internet (ISP). Tali Dati Personali possono lasciare tracce che, in particolare se combinate con identificativi univoci e altre informazioni ricevute dai server, possono essere utilizzate per creare profili delle persone fisiche
    • Dati di navigazione e di utilizzo dell’Applicazione: quali, ad esempio, pagine visitate, numero di clic, azioni compiute, durata delle sessioni, etc.

    El hecho de que el Titular de los Datos no facilite los Datos Personales para los que exista una obligación legal o contractual, o si son un requisito necesario para la celebración de un contrato con el Responsable del Tratamiento, tendrá como consecuencia que el Responsable del Tratamiento no pueda establecer o continuar la relación con el Titular de los Datos.

    El Titular que comunique Datos Personales de terceros al Responsable del Tratamiento es responsable directo y exclusivo de su origen, recogida, tratamiento, comunicación o difusión.

  2. Cookie e tecnologie simili

    La Aplicación utiliza cookies, balizas web, identificadores únicos y otras tecnologías similares para recopilar Datos Personales del Titular de los Datos sobre las páginas, enlaces visitados y otras acciones realizadas cuando el Titular de los Datos utiliza la Aplicación. Se almacenan y se transmiten la próxima vez que el Usuario visita la Aplicación. La Política de Cookies completa puede consultarse en la siguiente dirección ____________________

  3. Base giuridica e finalità del trattamento

    El tratamiento de los Datos Personales es necesario:

    1. per l’esecuzione del contratto con l’Interessato e precisamente:
      1. adempimento di ogni obbligo derivante dal rapporto precontrattuale o contrattuale con l’Interessato
      2. registrazione e autenticazione dell’Interessato: per consentire all’Interessato di registrarsi sull’Applicazione, accedere e essere identificato anche tramite piattaforme esterne
      3. supporto e contatto con l’Interessato: per rispondere alle richieste dell’Interessato
      4. gestione dei pagamenti: per gestire i pagamenti tramite carta di credito, bonifico bancario o altri strumenti
    2. per obbligo di legge e precisamente:
      1. l’adempimento di qualunque obbligo previsto dalle vigenti normative, leggi e regolamenti, in particolare, in materia tributaria e fiscale
    3. sulla base del legittimo interesse del Titolare, per:
      1. finalità di marketing via email di prodotti e/o servizi del titolare per vendere direttamente i prodotti o servizi del Titolare utilizzando l’e-mail fornita dall’Interessato nel contesto della vendita di un prodotto o servizio analogo a quello oggetto della vendita
      2. gestione, ottimizzazione e monitoraggio dell’infrastruttura tecnica: per identificare e risolvere eventuali problemi tecnici, per migliorare le performance dell’Applicazione, per gestire e organizzare le informazioni in un sistema informatico (es. server, database, etc.)
      3. sicurezza e antifrode: per garantire la sicurezza del patrimonio, delle infrastrutture e delle reti del Titolare
      4. statistica con dati anonimi: per effettuare analisi statistiche su dati aggregati e anonimi per analizzare i comportamenti dell’Interessato, per migliorare i prodotti e/o i servizi forniti dal Titolare e meglio soddisfare le aspettative dell’Interessato
    4. sulla base del consenso dell’Interessato, per:
      1. profilazione dell’Interessato per fini di marketing: per fornire all’Interessato informazioni sui prodotti e/o servizi del Titolare attraverso un trattamento automatizzato finalizzato alla raccolta di informazioni personali con lo scopo di prevedere o valutare le sue preferenze o comportamenti
      2. retargeting e remarketing: per raggiungere con un annuncio pubblicitario personalizzato l’Interessato che ha già visitato o ha dimostrato interesse per i prodotti e/o servizi offerti dall’Applicazione utilizzando i suoi Dati Personali. L’Interessato può effettuare l’opt-out visitando la pagina della Network Advertising Initiative
      3. finalità di marketing di prodotti e/o servizi del Titolare: per inviare informazioni o materiali commerciali e/o promozionali, per effettuare attività di vendita diretta di prodotti e/o servizi del Titolare o per compiere ricerche di mercato con modalità automatizzate e tradizionali
      4. finalità di marketing di prodotti e/o servizi di terzi: per inviare informazioni o materiali commerciali e/o promozionali di terzi, per effettuare attività di vendita diretta o per compiere ricerche di mercato dei loro prodotti e/o servizi con modalità automatizzate e tradizionali
      5. comunicazione dei Dati Personali per finalità di marketing di terzi: per comunicare a terzi che operano nel settore marketing and advertising i Dati Personali affinché li utilizzino per inviare loro informazioni o materiali commerciali e/o promozionali o per effettuare attività di vendita diretta dei loro prodotti e/o servizi o per compiere ricerche di mercato con modalità automatizzate e tradizionali
      6. rilevazione della posizione esatta dell’Interessato: per rilevare la presenza dell’Interessato, per controllare gli accessi, gli orari e la presenza dell’Interessato in un determinato luogo, etc.

    Basándose en el interés legítimo del Responsable del Tratamiento, la Aplicación permite interacciones con plataformas externas o redes sociales cuyo tratamiento de Datos Personales se rige por sus respectivas políticas de privacidad a las que te puedes remitir. Las interacciones y la información adquirida por esta Aplicación están sujetas en todo caso a la configuración de privacidad que el Titular de los Datos haya elegido en dichas plataformas o redes sociales. Esta información -en ausencia de consentimiento específico para su tratamiento con otros fines- se utiliza únicamente con el fin de permitir el uso de la Aplicación y proporcionar la información y los servicios solicitados.

    Los Datos Personales del Interesado también pueden ser utilizados por el Responsable del Tratamiento para protegerse ante los tribunales competentes.

  4. Modalità di trattamento e destinatari dei Dati Personali

     

    El tratamiento de los Datos Personales se lleva a cabo mediante instrumentos en papel e informáticos con métodos organizativos y lógicos estrictamente relacionados con los fines declarados y mediante la adopción de medidas de seguridad adecuadas.

    Los Datos Personales son tratados exclusivamente por:

    • persone autorizzate dal Titolare del trattamento dei Dati Personali che si sono impegnate alla riservatezza o abbiano un adeguato obbligo legale di riservatezza;
    • soggetti che operano in autonomia come distinti titolari del trattamento o da soggetti designati quali responsabili del trattamento dal Titolare al fine di svolgere tutte le attività di trattamento necessarie a perseguire le finalità di cui alla presente informativa (ad esempio, partner commerciali, consulenti, società informatiche, fornitori di servizi, hosting provider);
    • soggetti o enti a cui è obbligatorio comunicare i Dati Personali per obbligo di legge o per ordine delle autorità.

     

    Las personas mencionadas anteriormente están obligadas a utilizar las salvaguardias adecuadas para proteger los Datos Personales y sólo pueden tener acceso a los Datos Personales necesarios para realizar las tareas que se les asignen.

    Los Datos Personales no se difundirán indiscriminadamente de ninguna manera.

  5. Luogo

    En caso necesario, los Datos Personales podrán transferirse a entidades situadas fuera del Espacio Económico Europeo (EEE). Siempre que se transfieran Datos Personales fuera del EEE, el Responsable del Tratamiento adoptará todas las medidas contractuales apropiadas y necesarias para garantizar un nivel adecuado de protección de los Datos Personales, incluidos, entre otros, acuerdos basados en las cláusulas contractuales tipo para la transferencia de datos fuera del EEE, aprobadas por la Comisión Europea. Para solicitar información sobre las garantías específicas adoptadas, el Sujeto de los Datos puede ponerse en contacto con el Responsable del Tratamiento en la siguiente dirección de correo electrónico assistenza@larin.it.

  6. Periodo di conservazione dei Dati Personali

    Los Datos Personales se conservarán durante el periodo de tiempo necesario para cumplir los fines para los que fueron recogidos, en particular:

    • per finalità relative all’esecuzione del contratto tra il Titolare e l’Interessato, saranno conservati per tutta la durata del rapporto contrattuale e, dopo la cessazione, per il periodo di prescrizione ordinario pari a 10 anni. Nel caso di contenzioso giudiziale, per tutta la durata dello stesso, fino all’esaurimento dei termini di esperibilità delle azioni di impugnazione
    • per finalità relative al legittimo interesse del Titolare, saranno conservati fino al compimento di tale interesse
    • per l’adempimento di un obbligo di legge, per ordine di un’autorità e per la tutela in giudizio, saranno conservati nel rispetto delle tempistiche previste da detti obblighi, normative e comunque sino al compimento del termine prescrizionale previsto dalle norme in vigore
    • per finalità basate sul consenso dell’Interessato, saranno conservati sino alla revoca del consenso. Per finalità di marketing per un periodo non superiore a 24 mesi.

     

    Al final del periodo de conservación, todos los Datos Personales serán eliminados o almacenados en una forma que no permita la identificación del Sujeto de los Datos.

  7. Diritti dell’Interessato

    Los Titulares de los Datos pueden ejercer determinados derechos en relación con los Datos Personales tratados por el Responsable del Tratamiento. En particular, el Titular de los Datos tiene derecho a:

    • essere informato sul trattamento dei propri Dati Personali
    • revocare il consenso in ogni momento
    • limitare il trattamento dei propri Dati Personali
    • opporsi al trattamento dei propri Dati Personali
    • accedere ai propri Dati Personali
    • verificare e chiedere la rettifica dei propri Dati Personali
    • ottenere la limitazione del trattamento dei propri Dati Personali
    • ottenere la cancellazione dei propri Dati Personali
    • trasferire i propri Dati Personali ad altro titolare
    • proporre reclamo all’autorità di controllo della protezione dei propri Dati Personali e/o agire in sede giudiziale.

    Para ejercer sus derechos, los Interesados pueden dirigir una solicitud a la siguiente dirección de correo electrónico assistenza@larin.it. El Responsable del Tratamiento atenderá las solicitudes de inmediato y las tramitará lo antes posible, en cualquier caso en un plazo de 30 días.

    Desplazarse hacia arriba